Keine exakte Übersetzung gefunden für تأخير المجموعة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تأخير المجموعة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It had not been the Group's intention to delay or oppose any decision.
    ولم يكن في نية المجموعة تأخير أو معارضة أي قرار.
  • There was some delay in starting the project pipeline and the pilot projects due to delays in securing donor funding.
    وسجل بعض التأخير في بدء مجموعة المشروعات والمشاريع التجريبية نتيجة لتأخر الحصول على التمويل من المانحين.
  • The Group did not intend to delay the informal consultations on the issue or to prolong the debate.
    ولا تعتزم المجموعة تأخير المشاورات غير الرسمية بشأن المسألة أو إطالة المناقشة.
  • Publications. It is expected that the United Nations Secretariat will continue its efforts to reduce the backlog of the United Nations Treaty Series.
    المنشورات - من المتوقع أن تواصل أمانة الأمم المتحدة جهودها الرامية للحد من التأخير في إصدار مجموعة معاهدات الأمم المتحدة.
  • Mr. Guéhenno: There was only one real question that was raised, which was on the delays in the deployment of the heavy support package.
    السيد غيينو (تكلم بالانكليزية): لقد أثير سؤال حقيقي واحد، بشأن التأخيرات في انتشار مجموعة تدابير الدعم القوي.
  • It is all of those factors that end up delaying significantly the deployment of the heavy support package.
    إن تلك العوامل جميعا تؤدي إلى تأخير كبير في انتشار مجموعة الدعم القوي.
  • Delivery of the full package was further delayed in November by the Government's initial insistence that a “protocol” on United Nations assistance to AMIS be negotiated.
    وتم تأخير تسليم المجموعة كاملة مرة أخرى في تشرين الثاني/نوفمبر بسبب إصرار الحكومة في بداية الأمر على التفاوض بشأن ”بروتوكول“ يتعلق بالمساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان.
  • In the West Bank, for example, of 11 construction projects under way during the reporting period, 6 were delayed by a total of 67 working days and one was suspended for 13 months because of difficulties with the Israeli authorities.
    وفي الضفة الغربية على سبيل المثال، وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، تعرضت ستـة مشـاريع للتأخير بما مجموعه 67 يوم عمل، وذلك من أصل 11 مشروع بناء قيد التنفيذ؛ وعُلق مشروع لمدة 13 شهرا بسبب مواجهـة صعوبات مع السلطات الإسرائيلية.
  • The Estonian Financial Supervision Authority has, with the mediation of the Ministry of Foreign Affairs and on the basis of written data forwarded by the United States of America (altogether 11 lists (15 April 2002)), regularly and without delay notified financial institutions (altogether 45), who are subjects of financial supervision in Estonia, of suspected persons and organizations (including their financial assets) that according to the decisions of the Security Council, the United States Government and the Council of the European Union, are connected with terrorist organizations.
    إن هيئة الرقابة المالية الإستونية تقوم، عن طريق وزارة الشؤون الخارجية وعلى أساس بيانات مكتوبة قدمتها الولايات المتحدة الأمريكية (ومجموعها 11 قائمة (15 نيسان/ أبريل 2002))، بإبلاغ المؤسسات المالية بانتظام ودون تأخير (ومجموعها 45 مؤسسة)، الخاضعة للمراقبة المالية في إستونيا، بالأشخاص والمنظمات المشتبه فيهم (بما في ذلك أصولهم المالية) الذين يعدون على صلة بمنظمات إرهابية وفقا لقرارات مجلس الأمن وحكومة الولايات المتحدة ومجلس الاتحاد الأوروبي.
  • On the security side, disarmament must proceed without delay, so that armed groups may become eligible to be registered as political parties in good time before the elections.
    وفي الناحية الأمنية، يتعين الاستمرار في نزع السلاح بدون تأخير، كي تصبح المجموعات المسلحة مؤهلة للتسجيل كأحزاب سياسية قبل وقت كاف من موعد إجراء الانتخابات.